Nouveau

Bambou et culture japonaise

Bambou et culture japonaise

Le mot japonais pour "bambou" est "prendre".

Le bambou dans la culture japonaise

Le bambou est une plante très forte. En raison de sa structure racinaire robuste, il est un symbole de prospérité au Japon. Pendant des années, on a demandé aux gens de se rendre dans les bosquets de bambous en cas de tremblement de terre, car la forte structure racinaire du bambou tiendrait la Terre. Simple et sans fioritures, le bambou est aussi un symbole de pureté et d’innocence. "Take o watta youna hito" se traduit littéralement par "un homme comme un bambou fraîchement fendu" et désigne un homme de nature franche.

Le bambou apparaît dans de nombreux récits anciens. "Taketori Monogatari (conte du coupeur de bambous)", également connu sous le nom de "Kaguya-hime (la princesse Kaguya)", est la plus ancienne littérature narrative en écriture kana et l'une des histoires les plus appréciées au Japon. L'histoire parle de Kaguya-hime, qui se trouve à l'intérieur d'une tige de bambou. Un vieil homme et une femme l'élèvent et elle devient une belle femme. Bien que beaucoup de jeunes hommes lui proposent, elle ne se marie jamais. Finalement, un soir où la lune est pleine, elle retourne sur la lune, car c'était son lieu de naissance.

Le bambou et le sasa (herbe de bambou) sont utilisés dans de nombreux festivals pour conjurer le mal. Sur Tanabata (7 juillet), les gens écrivent leurs souhaits sur des bandes de papier de différentes couleurs et les suspendent à un sasa. Cliquez sur ce lien pour en savoir plus sur Tanabata.

Signification de bambou

"Take ni ki o tsugu" (assembler le bambou et le bois) est synonyme de discorde. "Yabuisha" ("yabu" sont des bambouseraies et "isha" est un médecin) désigne un médecin incompétent (charlatan). Bien que son origine ne soit pas claire, c'est probablement parce que, tout comme les feuilles de bambou bruissent à la moindre brise, un médecin incompétent fait une belle chose à faire face à la moindre maladie. "Yabuhebi" ("hebi" est un serpent) signifie tirer une fortune d'un acte inutile. Cela vient de la probabilité que piquer un bambou puisse faire rentrer un serpent. C'est une expression similaire à, "laissez les chiens endormis mentent".

Le bambou est répandu partout au Japon parce que le climat chaud et humide convient bien à sa culture. Il est fréquemment utilisé dans la construction et l'artisanat. Shakuhachi, est un instrument à vent en bambou. Les pousses de bambou (takeoko) sont également utilisées depuis longtemps dans la cuisine japonaise.

Le pin, le bambou et la prune (sho-chiku-bai) constituent une combinaison propice, qui symbolise la longévité, la robustesse et la vitalité. Le pin est synonyme de longévité et d'endurance, le bambou est synonyme de souplesse et de force et la prune représente un esprit jeune. Ce trio est souvent utilisé dans les restaurants pour désigner les trois niveaux de qualité (et de prix) de ses offres. Il est utilisé au lieu d’indiquer directement la qualité ou le prix (par exemple, la plus haute qualité serait le pin). Shochiku-bai est également utilisé pour le nom d'une marque de saké (alcool japonais).

Sentence de la semaine

Français: Shakuhachi est un instrument à vent en bambou.

Japonais: Shakuhachi wa prend kara tsukurareta kangakki desu.

Grammaire

"Tsukurareta" est la forme passive du verbe "tsukuru". Voici un autre exemple.

La forme passive en japonais est formée par les changements de terminaison de verbe.

Verbes U (verbes du groupe 1): remplacer ~ u par ~ areru

  • kaku - kakareru
  • kiku - kikareru
  • nomu - nomareru
  • omou - omowareru

Verbes Ru (groupe 2 verbes): remplacer ~ ru par ~ rareru

  • taberu - taberareu
  • miru - mirareru
  • deru - derareru
  • hairu - hairareru

Verbes irréguliers (verbes du groupe 3)

  • kuru - korareru
  • suru - sareru

Gakki signifie instrument. Voici différents types d'instruments.

  • Kangakki - instrument à vent
  • Gengakki - instrument à cordes
  • Dagakki - instrument de percussion
  • prendre - bambou
  • kangakki - un instrument à vent
  • Wain wa budou kara tsukurareru. - Le vin est fabriqué à partir de raisins.
  • Kono ie wa renga de tsukurareteiru. - Cette maison est en brique.


Voir la vidéo: Fendre lair : lart du bambou au Japon au Quai Branly (Décembre 2021).